Впервые на русском языке книга известной американской писательницы Софии Саматар – мемуары о путешествии в Узбекистан по следам предков, в поисках себя и своей идентичности и в размышлениях о пути становления личности
В форме путевого дневника автор рассказывает вдохновляющую историю о стойкости, верности идеалам и вере в жизнь, несмотря на невероятно сложные, порой опасные обстоятельства и непредсказуемые встречи
Книга получила премию Бернарда Дж. Броммеля в категории «Биографии и мемуары» и вошла в финал премии ПЕН/Жан Стейн, которая вручается за самую оригинальную, цельную и важную книгу.
Перед вами самая что ни на есть реальная история. Мать Софии Саматар, автора этой книги, — американка швейцарского происхождения из Северной Дакоты, христианка, меннонитка, отец — сомалиец, мусульманин. Они встретились в Сомали, куда мама Софии приехала в качестве миссионерки преподавать английский, а отец учил приезжих местному языку (хотя сам он был пастухом в пустыне). Они полюбили друг друга, уехали в Америку, и родилась София.
Спустя много лет успешная писательница, профессор английского языка, африканской и арабской литературы София Саматар получит в подарок книгу «Великое переселение российских меннонитов в Среднюю Азию, 1880–1884» (меннонитство возникло в XVI веке в результате реформации церкви в Европе; меннониты вынуждены были эмигрировать, в том числе и в Россию), и ей откроется невероятная история, о которой она ничего не знала.
Характеристики
Дополнительные сведения: Пер. Яна Матросова |
Место издания: Тверь |
Серия: Гений места |
Высота, см.: 21,5 |
Ширина, см: 15 |
Вес в граммах: 1100 |
Возрастная категория: 16+ |